Aucune traduction exact pour بيان الوقائع
Médecine
Droit
Politique
Traduire anglais arabe بيان الوقائع
anglais
arabe
Résultats connexes
-
وقائع {الجَلْسَةِ, الاجْتِماعِ إلخ}plus ...
-
وقائع {الجَلْسَةِ, الاجْتِماعِ إلخ}plus ...
-
وقائع {مجموعة من الأخبار}plus ...
-
chronicle {Med.}الوَقائِع {نشرة دورية}، {طب}plus ...
-
وقائع {الجَلْسَةِ, الاجْتِماعِ إلخ}plus ...
-
merits {of a case, etc.}وقائع {الدّعْوَى إلخ}plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
وقائع {الجَلْسَةِ, الاجْتِماعِ إلخ}plus ...
- plus ...
-
events (n.) , Pl.plus ...
-
proceedings (n.) , {deliberations of a conference}, Pl., {Droit}وَقَائِع {الجَلْسَةِ, الاجْتِماعِ إلخ}، {قانون}plus ...
-
goings-on (n.) , Pl.plus ...
-
happenings (n.) , Pl.plus ...
-
occurrences (n.) , Pl.plus ...
- plus ...
- plus ...
-
jurisdictional facts {Droit}وقائع اختصاصية {قانون}plus ...
-
minutes (n.) , [sing. a minute] , Pl.plus ...
-
minute book (n.) , [pl. minute books]plus ...
-
examination of facts {Pol.}يتفحص الوقائع {سياسة}plus ...
-
memorable facts {Pol.}وقائع تاريخية مشهودة {سياسة}plus ...
-
historicity (n.)plus ...
-
تقييم الوقائع السياسية {سياسة}plus ...
-
تبرير الوقائع السياسية {سياسة}plus ...
-
factual report {Pol.}تقرير بعرض الوقائع {سياسة}plus ...
-
تكامل الوقائع السياسية {سياسة}plus ...
-
falsify political facts {to}, {Pol.}يزور الوقائع السياسية {سياسة}plus ...
-
political facts report {Pol.}تقرير بالوقائع السياسية {سياسة}plus ...
les exemples
-
The facts as presented by the complainantبيان الوقائع كما عرضها المشتكي
-
(b) A statement of the facts supporting the claim;(ب) بيان بالوقائع المؤيدة للدعوى؛
-
The factual statement is set forth below.ويرد هذا البيان الوقائعي بأسفل.
-
“(b) A statement of the facts supporting the claim;"(ب) بيان بالوقائع المؤيدة للدعوى؛
-
(b) A statement of the facts supporting the claim;(ب) بيان بالوقائع التي تدعم الدعوى؛
-
The facts as submitted by the authorsبيان الوقائع كما عرضها صاحبا البلاغ
-
The parties have closed their cases and closing arguments will be heard in August 2003.وانتهت الأطراف من إعـداد بيان الوقائع، وسيجري الاستماع إلى المرافعات الختامية في آب/أغسطس 2003.
-
In other words, the sentence of death properly imposed for a murder with treachery does not become mandatory merely because it was accompanied by an additional conviction of attempted murder.وتنكر الدولة الطرف أيضاً تصرف رجال الشرطة بالقوة أثناء مرحلة تقديم البيان بالوقائع.
-
212-215), and agreed to reconsider the issue at its thirty-fifth meeting. The factual statement agreed by the Implementation Committee is reproduced in the annex to the present note.ويرد البيان الوقائعي المتفق عليه من جانب لجنة التنفيذ في مرفق لهذه الوثيقة.
-
The travaux préparatoires will indicate that the statement of facts may include a description of the illicit activity and its relationship to the assets to be confiscated.(79) سوف تبين "الأعمال التحضيرية" أن بيان الوقائع يجوز أن يتضمن وصفا للنشاط غير المشروع وعلاقته بالموجودات المراد مصادرتها.